◆ 솔그늘음악방

vincent van Gogh

만고 장춘 2015. 3. 10. 12:18

Vincent Van Gogh

 

Dutch Post-Impressionist painter, printmaker & draftsman

born 1853 - died 1890

 

 

 

 

Two Peasant Women Digging in Field with Snow

1890
E. G. Buhrle Collection (Switzerland)
Painting - oil on canvas
Height: 50 cm (19.69 in.), Width: 64 cm (25.2 in.)

 

겨울이 지독하게 추우면

여름이 오든 말든 상관하고 싶지 않을 때가 있다

부정적인 것이 긍정적인 것을 압도하는 것이다

그러나 우리가 받아들이든 받아들이지 않든

냉혹한 날씨는 결국 끝나게 되어 있고

화창한 아침이 찾아오면 바람이 바뀌면서 해빙기가 올 것이다

그래서 늘 변하게 마련인 우리 마음과 날씨를 생각해 볼 때

상황이 좋아질 수도 있다는 희망을 품게 된다

 

1879, Vincent Van Gogh

 

Snowy Landscape with Arles in the Background

 

1888
Private collection
Painting - oil on canvas
Height: 50 cm (19.69 in.), Width: 60 cm (23.62 in.)

 

 

Drawbridge in Nieuw-Amsterdam

1883
Groninger Museum (Netherlands)
Painting - watercolor
Height: 38.5 cm (15.16 in.), Width: 81 cm (31.89 in.)

 

 

 

Road with Pollarded Willows and a Man with a Broom

1881
Metropolitan Museum of Art (United States)
Drawing
Height: 39.5 cm (15.55 in.), Width: 60.5 cm (23.82 in.)

 

 

The Parsonage Garden at Nuenen in the Snow

1885
Armand Hammer Museum of Art and Cultural Center (United States)
Painting - oil on canvas

 

 

The Parsonage Garden at Nuenen in the Snow

1885
Norton Simon Museum (United States)
Painting

  

 

The Roofs of Paris

1886
Van Gogh Museum (Netherlands)
Painting - oil on canvas
Height: 54 cm (21.26 in.), Width: 72 cm (28.35 in.)

 

 

The Trinquetaille Bridge

1888
Private collection
Painting - oil on canvas
Height: 73 cm (28.74 in.), Width: 92 cm (36.22 in.)

 

 

 

View from the Window of Vincent's Studio in Winter

1883
Private collection
Painting - watercolor
Height: 39 cm (15.35 in.), Width: 58 cm (22.83 in.)

 

 

Two Peasant Women in the Peat Fields

1883
Van Gogh Museum (Netherlands)
Painting - oil on canvas
Height: 27 cm (10.63 in.), Width: 35.5 cm (13.98 in.)

 

 

Windmils at Dordrecht
1881
Kroller-Muller Museum (Netherlands)
Drawing - pencil
Height: 26 cm (10.24 in.), Width: 60.5 cm (23.82 in.)

 

 

Woman by the Wash Tub in the Garden

1885
Private collection
Drawing
Height: 32.07 cm (12.63 in.), Width: 26.35 cm (10.38 in.)

 

 

The Bearers of the Burden

1881
Kroller-Muller Museum (Netherlands)
Drawing - pencil
Height: 43 cm (16.93 in.), Width: 60 cm (23.62 in.)

 


A Girl Raking

1881
Centraal Museum (Netherlands)
Drawing
Height: 58 cm (22.83 in.), Width: 46 cm (18.11 in.)

 

 

A Marsh

1881
National Gallery of Canada (Canada)
Drawing - pencil
Height: 42.5 cm (16.73 in.), Width: 56.5 cm (22.24 in.)

 

 

Barn with Moss-Covered Roof

1881
Museum Boymans van Beuningen (Netherlands)
Drawing - pencil
Height: 47.3 cm (18.62 in.), Width: 62 cm (24.41 in.)

  

 

Chapel at Nuenen

1884
Van Gogh Museum (Netherlands)
Painting - oil on canvas
Height: 41 cm (16.14 in.), Width: 32 cm (12.6 in.)

 

 

진정한 화가는 양심의 인도를 받는다

화가의 영혼과 지성이 붓을 위해 존재하는게 아니라

붓이 그의 영혼과 지성을 위해 존재한다

진정한 화가는 캔버스를 두려워하지 않는다

오히려 캔버스가 그를 두려워한다

1885, Vincent Van Gogh

 

 

Country Churchyard and Old Church Tower

1885
Van Gogh Museum (Netherlands)
Painting - oil on canvas
Height: 63 cm (24.8 in.), Width: 79 cm (31.1 in.)

  

 

Farmhouses among Trees

1883
Private collection
Painting - oil on canvas

  

 

Farms

1883
Van Gogh Museum (Netherlands)
Painting - oil on canvas
Height: 36 cm (14.17 in.), Width: 55.5 cm (21.85 in.)

 

 

Fisherman

1883
Private collection
Drawing - pencil
Height: 47 cm (18.5 in.), Width: 25 cm (9.84 in.)

 

 

Fishing boats on the Beach at Les Saintes-Maries-de-la-Mer

1888
Van Gogh Museum (Netherlands)
Painting - oil on canvas
Height: 65 cm (25.59 in.), Width: 81.5 cm (32.09 in.)

 

 

View of a River with Rowing Boats

1887
Private collection
Painting - oil on canvas

 

 

Fountain in the Garden of Saint-Paul Hospital

1889
Van Gogh Museum (Netherlands)
Drawing
Height: 49.5 cm (19.49 in.), Width: 46 cm (18.11 in.)

 

 

Interior of a Restaurant
1887
Private collection
Painting - oil on canvas
Height: 54 cm (21.26 in.), Width: 64.5 cm (25.39 in.)

 

 

Interior of a Restaurant

1887
Kroller-Muller Museum (Netherlands)
Painting - oil on canvas
Height: 45.5 cm (17.91 in.), Width: 56.5 cm (22.24 in.)

 

 

Landscape with Church and Farms

1885
Private collection
Painting - oil on canvas

 

 

Sien's Mother's House Seen from the Backyard

1882
Private collection
Drawing - pencil
Height: 29 cm (11.42 in.), Width: 45.5 cm (17.91 in.)

 

 

The Spinner

1889
Private collection
Painting - oil on canvas
Height: 40 cm (15.75 in.), Width: 25.5 cm (10.04 in.)

  

 

Two Children

1890
Musee d'Orsay (France)
Painting - oil on canvas
Height: 51.2 cm (20.16 in.), Width: 51 cm (20.08 in.)

 

 

Windmils at Dordrecht

1881
Kroller-Muller Museum (Netherlands)
Drawing - pencil
Height: 26 cm (10.24 in.), Width: 60.5 cm (23.82 in.)

  

 

Woman Sewing

1881
Kroller-Muller Museum (Netherlands)
Drawing
Height: 62.5 cm (24.61 in.), Width: 47.5 cm (18.7 in.)

 

 

An Old Man Putting Dry Rice on the Hearth

1881
Kroller-Muller Museum (Netherlands)
Drawing - pencil
Height: 56 cm (22.05 in.), Width: 45 cm (17.72 in.)

  

 

Prisoners Exercising (after Dore)

1890
Pushkin Museum of Fine Arts (Russia)
Painting - oil on canvas
Height: 80 cm (31.5 in.), Width: 64 cm (25.2 in.)

 

 

Worn Out
1881
Private collection
Drawing - pencil
Height: 23.4 cm (9.21 in.), Width: 31.25 cm (12.3 in.)

  

 

The Railway Bridge over Avenue Montmajour

1888
Private collection
Painting - oil on canvas
Height: 73 cm (28.74 in.), Width: 92 cm (36.22 in.)

 

 

The Old Tower

1884
E. G. Buhrle Collection (Switzerland)
Painting - oil on panel
Height: 18.88 cm (7.43 in.), Width: 21.63 cm (8.51 in.)

 

 

우리가 살아가야 할 이유를 알게 되고

 

자신이 무의미하고 소모적인 존재가 아니라

무언가 도움이 될 수도 있는 존재임을 깨닫게 되는 것은

다른 사람들과 더불어 살아가면서 사랑을 느낄 때인것 같다

1879, Vincent Van Gogh

 

 

View of a River with Rowing Boats

1887
Private collection
Painting - oil on canvas

  

 

 

 

 

배경음악은 가수 Don Mclean이 빈센트 반 고흐의 전기를 읽고 난후, 영감을 얻어서 만든 노래.
1972년 빌보드 차트 12위곡인 이노래를 반고흐에게 바쳤다고 한다. 1970년대 암스테르담에 위치한

반 고흐 박물관에서는 이노래가 매일 연주되었고, 반 고흐의 그림붓 세트와 함께 악보가 박물관 밑에

타임캡슐로 묻혔다고 한다.

 



 

Starry, starry night

별이 빛나는 밤
Paint your palette blue and grey

팔레트를 푸른색과 회색으로 칠해요

Look out on a summer's day

여름날 밖을 내다봐요

With eyes that know the darkness in my soul.

내 영혼의 어둠을 아는 그런 눈으로
Shadows on the hills

언덕 위의 그림자
Sketch the trees and the daffodils

나무와 수선화를 그려요

Catch the breeze and the winter chills

산들바람과 겨울의 냉기를

In colors on the snowy linen land.

흰 화포에 유채색으로 담아요.

(후렴)

Now I understand

이제 나 이해해요

What you tried to say to me

당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지

How you suffered for your sanity

온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지

How you tried to set them free.

자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지.

They would not listen, they did not know how

그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
Perhaps they'll listen now.

어쩌면 이제는 들을 지 모르겠네요

(2절)

Starry, starry night

별이 빛나는 밤
Flaming flowers that brightly blaze

밝게 불타오르는 꽃들

Swirling clouds in violet haze

보랏빛으로 흐릿하게 소용돌이치는 구름

Reflecting Vincent's eyes of China blue.

빈센트의 푸른 눈이 비치네요.

Colors changing hue

색조가 바뀌네요
Morning fields of amber grain

호박색 곡식들로 가득 찬 아침 들판
Weathered faces lined in pain

고통으로 파인 시든 얼굴

Are soothed beneath the artist's loving hand.

화가의 다정한 손이 달래주네요.

(연결구)
For they could not love you

사람들이 당신을 사랑할 수 없었지만
But still your love was true

그래도 당신의 사랑은 진실했죠
And when no hope was left in sight

아무런 희망도 보이지 않을 때

On that starry, starry night.

그 별이 빛나는 밤에.
You took your life as lovers often do

흔히 연인들이 그러듯 당신 스스로 목숨을 끊었죠
But I could have told you, Vincent

하지만 빈센트, 내가 말해줄 수 있었을 텐데요

This world was never meant for one as beautiful as you.
이 세상은 당신처럼 아름다운 사람이 살 곳이 못 됐다는 걸.

 

(3절)
Starry, starry night

별이 빛나는 밤에
Portraits hung in empty halls

빈 방에 초상화들이 걸려 있죠

Frameless heads on nameless walls

이름 없는 벽에 액자도 없이 걸려 있네요
With eyes that watch the world and can't forget.

세상을 바라보고 절대로 잊지 않는 눈으로 말이에요.

(여기서 눈은 세상을 관찰한 반 고흐의 눈을 의미하겠죠.)

Like the strangers that you've met

당신이 만난 낯선 사람들처럼
The ragged men in ragged clothes

남루한 옷을 걸친 남루한 사람들

(반 고흐 그림에 등장하는 가난한 사람들을 의미하겠죠.)
The silver thorn of a bloody rose

핏빛 장미의 은색 가시가
Lie crushed and broken on the virgin snow.

새로 내린 눈 위에 뭉개 부서져 있네요.

(후렴)
Now I think I know

이제 나 알 것 같아요

What you tried to say to me

당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지

How you suffered for your sanity

온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지
How you tried to set them free.

자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지.

They would not listen they're not list'ning still

그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
Perhaps they never will.

아마 절대 들으려 하지 않을지도 몰라요.