A few stolen moments is all that we share
약간의 몰래한 순간들만이 우리가 나눈 전부네요
You've got your family, and they need you there
당신에겐 가족이 있고 그들도 당신을 필요로 하죠
Though I've tried to resist, being last on your list but no other man's gonna do
당신의 명단에서 맨 마지막인 것을 떨쳐내려 해봤지만 어떤 남자도 대신 할 수 없네요
So I'm saving all my love for you
그래서 당신을 위해 내 모든 사랑을 간직해 놓을 게요
It's not very easy, living all alone
혼자 사는 건 아주 쉽지 않죠
My friends try and tell me, find a man of my own
친구들은 나보고 나만의 남자를 찾으라고 말하지만
But each time I try, I just break down and cry
그러려고 할 때마다 감정을 억누를 수 없어 울기만 하네요
'Cause I'd rather be home feeling blue
그냥 집에서 우울한 채로 있는 게 나아요
So I'm saving all my love for you
그러니 당신을 위해 내 모든 사랑을 간직해 놓을 게요
You used to tell me we'd run away together, love gives you the right to be free
당신은 함께 도망가자고 말하며 사랑은 자유로울 권리를 준다고 말하곤 했죠
You said, "Be patient, just wait a little longer" but that's just an old fantasy
그리고 “인내를 갖고 조금만 참아”라고 말하죠 하지만 그건 낡은 환상일 뿐 이예요
I've got to get ready, just a few minutes more
난 준비가 되었어요, 조금만 더 있으면
Gonna get that old feeling when you walk through that door
당신이 저 문을 통해 들어오면 옛날의 감정이 되살아날 거예요
'Cause tonight is the night, for feeling alright
오늘밤이 그 감정을 느낄 수 있는 바로 그 밤이니까요
We'll be making love the whole night through
우린 밤새도록 사랑을 나눌 거예요
So I'm saving all my love, yes I'm saving all my love, yes I'm saving all my love for you
No other woman is gonna love you more
어떤 여자도 이 보다 더한 사랑을
당신에게 줄 수 없을 거예요